Cualquier español, ya sea latino o el de españa, sera un asco, en comparación a la versión original.Doblado al castellano joder eso siempre se agradece...aunque queden las voces mejor en inglés me da igual...eso si la propaganda que se oye en el killzone 2 queda de puta madre en ingles xD pero vamos me la suda yo quiero castellano.
Pablo.29 quedaria mejor que dijeran cosas como "pinche pendejo" o "no mames wey" ¿no? (nada contra vosotros)
Pero que dices, tu jugaste al metal gear solid 1 por ejemplo? Al jack and daxter? Al uncharted?Cualquier español, ya sea latino o el de españa, sera un asco, en comparación a la versión original.
Si jugué el mgs1, cuando jugué el 2 lo único que quería era conseguirme la versión americana del primero.Pero que dices, tu jugaste al metal gear solid 1 por ejemplo? Al jack and daxter? Al uncharted?
Hay gente que parece que tenga complejo de ser español y lo digo por esta frase "(...)sera un ASCO, en comparación a la versión original."
"Cualquier español, ya sea latino o el de españa, sera un asco, en comparación a la versión original."Si jugué el mgs1, cuando jugué el 2 lo único que quería era conseguirme la versión americana del primero.
No es por complejo, es cosa de gustos... :douh: