Noticias Por Antonio López 11 septiembre, 2014

Ubisoft explica la ausencia de acento francés en Assassin’s Creed Unity

El título estará completamente localizado al español

Alex Amancio, director creativo de Assassin’s Creed Unity, ha querido dejar claro por qué no escucharemos a los personajes del juego hablando con acento francés, aún cuando la acción tiene lugar en París durante la Revolución Francesa. Según explica Amancio, el Animus traduce en directo todos los idiomas, por lo que no tendría ningún sentido que se hablará cualquier idioma con acento francés.

Según explicó Amancio en el blog de Ubisoft: «La idea es que el Animus traduce todo en el lenguaje en el que juegas. De esa forma, si eres angloparlante, escuchas todas las secuencias y diálogos en inglés. Realmente no tendría sentido que hubiese acento francés porque eso significaría que éste personaje francés intenta hablar contigo en inglés con acento francés. Nadie en el juego habla inglés para beneficiarte”.

Esta misma cuestión ya ha sido comentada por Ubisoft en otras ocasiones, aunque es cierto que otros juegos si presentaban diversos personajes con sus acentos particulares. El título, al igual que todos los de la franquicia, estará completamente localizado al español. Textos y voces estarán en castellano en nuestro país, aunque siempre tendremos la opción de disfrutar del título en francés para experimentar una inmersión mayor en la trama.