En busca de un buen juego en ESPAÑOL!

Unido
diciembre 20, 2011
Mensajes
2,455
Karma
1,562
Ubicación
Gerona
los Uncharted que te faltan, los Batman, Dead Space, Battlefield, Call of Duty, Crysis 1 y 2 (el 2 tiene mejor doblaje al español sobretodo la voz del nanotraje), Infamous, God of War, Tomb Raider Trilogia, Prince of Persia...
--- [ Añadido ] -----
@charlycr dijo:
Personalmente te recomiendo el Skyrim, el juego infinito, entre las partidas que jugué creo que llevo como 600 horas (aunque no se si te va a gustar) y los Infamous

Comentario aparte. Que suerte que tienen los que nacieron en españa (soy de Argentina). La verdad que aca la mayoría busca con subtitulos porque nos cuesta demasiado tolerar el acento que tienen las traducciones. Por suerte algunos juegos zona 1 se han traducido al latino (como el Uncharted 3 y el Infamous 2)
nunca entenderé eso de "traducirse al latino", primero los españoles somos latinos también (como los franceses, italianos, portugueses, brasileños...) y segundo en la América castellanoparlante hay muchos acentos
 
Última edición:

charlycr

charly_cr
Unido
agosto 23, 2012
Mensajes
65
Karma
26
@LordKain dijo:
los Uncharted que te faltan, los Batman, Dead Space, Battlefield, Call of Duty, Crysis 1 y 2 (el 2 tiene mejor doblaje al español sobretodo la voz del nanotraje), Infamous, God of War, Tomb Raider Trilogia, Prince of Persia...
--- [ Añadido ] -----
@charlycr dijo:

nunca entenderé eso de "traducirse al latino", primero los españoles somos latinos también (como los franceses, italianos, portugueses, brasileños...) y segundo en la América castellanoparlante hay muchos acentos
Es verdad lo que decís de los muchos acentos, pero para los que vivimos en Latinoamérica el acento de España es mucho mas marcado que las diferencia entre los países de acá. Fijate que para no crear polemica puse "latino" y no "neutro" como se le suele decir acá a este tipo de traducciones (como si el "neutro" no tuviera acento).
Igualmente la mayoría de los juegos da la oportunidad de ponerlos en ingles con subtitulos que aunque vengan con traducción mucho lo hacemos, al igual que ir a ver películas subtituladas (lo que tengo entendido por amigos que no es muy común en España)
 

Sh4d0wTuk0

ShadowlyBcN
Unido
octubre 14, 2012
Mensajes
1,871
Karma
2,627
Ubicación
Barcelona
Yo de los doblados al español que he jugado recientemente y que me hallan encantado:

- Fallout
- Falout : New Vegas
- The Elder Scrolls Skyrim (este como prioridad sin duda)

También está Dishonored que es nuevo y te saldría por unos 60€, los dos fallout por 20€ los encuentras y el Skyrim supongo que por unos 40€.

Son todos de Bethesda Studios, es mi compañia de juegos favorita junto con Bioware precisamente porque trae juegos de calidad y la gran parte de ellos en nuestro idioma.

Saludos!
 

garficat

garficat
Unido
agosto 31, 2007
Mensajes
120
Karma
22
Ubicación
Castellbell i el Vilar
Como te han recomendado , solamente, dos usuarios... si lo que quieres es un buen juego, largo y traduciso al español, para mi solo hay una eleccion: The Elder Scrolls V Skyrim.
Aunque no tiene modo on-line, ni falta le hace, puedes hacerlo infinito (casi).
Para mi es uno de los mejores juegos de rol que existen y han mejorado mucho, muchisimo, desde Oblivion.
Como segunda opcion te recomendaria Borderlans 1 o 2. El primero, por experiencia propia, es otro gran juego y a precio reducido, el segundo se lo compro mi cuñado y dice que es mucho mejor que el primero (aqui ya no puedo opinar yo).

Espero servir-te de ayuda, saludos.
 
Unido
abril 4, 2008
Mensajes
950
Karma
245
Ubicación
Almeria
tengo una duda que me decis del mass efect? el 3 esta muy economico pero no juge a los demas de los assasin creed juge al 1 y no me gusto nada cual me recomendais de todos los que hay ??
 
Superior