• ¡Hola, Invitado!
    Lee todos los detalles del avance del proyecto en este post.
    ¿Tienes problemas con la web o has visto algún error? Ayúdanos a corregirlo notificándolo aquí. ¡Gracias!

el pen-drive de Homer y sus seguidores....

dios_33

Baneado.
Unido
agosto 5, 2007
Mensajes
6,314
Karma
3,451
muy bueno jajajaja ¿de cuanta memoria es? y ¿su precio? y de paso ¿donde se compra?
 
Unido
agosto 28, 2006
Mensajes
1,408
Karma
250
tendria serios problemas a la hora de intentar enchufarlo en uno de mis usb´s.

Muy chulo, pero nada practico, ya que me tendria que comprar tambien un alargador de usb para puentearlo....

Salu2.
 
Unido
agosto 9, 2007
Mensajes
36
Karma
2
lo q pasa es q en España le dicen Homer...pero la versión latinoamericana es Homero...es q en España cambian todos los nombres de series...como lo es ¡en dragon ball, los simpson, etc...
Discrepo... en esta ocasion quien ha cambiado el nombre son los latinoamericanos porque segun Matt Groening es Homer Simpsons y no Homero Simpsons. Juraria que en la version española todos los nombres son iguales que en la version original, logicamente no los pronunciamos igual porque resultaria bastante absurdo.:D

cualquier duda: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Simpsons
http://en.wikipedia.org/wiki/Homer_Simpson
 

simero

Simero
Unido
mayo 2, 2007
Mensajes
2,554
Karma
637
Ubicación
Venezuela
Discrepo... en esta ocasion quien ha cambiado el nombre son los latinoamericanos porque segun Matt Groening es Homer Simpsons y no Homero Simpsons. Juraria que en la version española todos los nombres son iguales que en la version original, logicamente no los pronunciamos igual porque resultaria bastante absurdo.:D

cualquier duda: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Simpsons
http://en.wikipedia.org/wiki/Homer_Simpson
la traduccion logica al español de Homer es Homero...y en ese caso Homer viene de la versión en ingles q al parecer no tradujeron segun mi parecer
 
Unido
agosto 9, 2007
Mensajes
36
Karma
2
lo q pasa es q en España le dicen Homer...pero la versión latinoamericana es Homero...es q en España cambian todos los nombres de series...como lo es ¡en dragon ball, los simpson, etc...
Te lo vuelvo a poner. Aqui pusiste que nosotros cambiamos el nombre.

la traduccion logica al español de Homer es Homero...y en ese caso Homer viene de la versión en ingles q al parecer no tradujeron segun mi parecer
Y aqui pones que no hemos traducido el nombre. xDDDD

Haber vamos a aclararnos. En la version original es Homer, en España es Homer, en latinoamerica es Homero. El porque? Yo me imagino que es porque aqui en España el nombre de Homero es demasiado poco comun y prefierieron dejarlo en ingles al igual que los nombres de las peliculas de USA.

Yo no me comeria mas el tarro xD
 

simero

Simero
Unido
mayo 2, 2007
Mensajes
2,554
Karma
637
Ubicación
Venezuela
pero suena horrible Homer...y no conozco a ningún "Homero" así q aquí no es q sea usual tampoco...el pq no se...en españa ponen los nombres de las series sin traduccion asi suene mal xD
 
Superior