Finalmente, Persona 5 no tendrá subtítulos en español

alperegrina

Redactor laps3.com
Unido
mayo 7, 2013
Mensajes
11,370
Karma
4
Desde Koch Media, distribuidora del juego en Europa, confirman que Persona 5 llegará sin localizar a España. Aunque en un primer momento se pretendió que el juego contaría con subtítulos en español para su puesta de largo en nuestro país, nuestro compañero Javier Andrés ha podido confirmar con diferentes miembros de la compañía, tras una presentación a los medios del juego de hoy mismo, que no tendrá opción de texto en nuestra lengua.



Así, Persona 5 se suma a la larga lista de títulos japoneses que llegan a nuestras tiendas sin localización española. En estos tiempos de doblajes en casi todas las grandes producciones, sorprende encontrar propuestas con amplio potencial comercial que prescinden incluso de la traducción de sus textos.

Uno de los motivos por los que se creyó que Persona 5 se había retrasado en Europa era la localización del juego a diferentes lenguas del continente, aunque el español no estará finalmente entre esas opciones. Persona 5 llegará a las tiendas el día cuatro de abril con opciones de audio en inglés y japonés, con una selección de subtítulos en inglés y japonés.
 

Archivos adjuntos

Última edición por un moderador:
Unido
enero 19, 2007
Mensajes
3,932
Karma
1,612
Ubicación
Leon
Pues una copia menos que venden, estaba muy interesado en el, pero si no esta en castellano no lo comprare, no entiendo como no es posible poner unos miseros subtitulos
 

brujo_toni

Vegetoni
Unido
marzo 13, 2011
Mensajes
7,025
Karma
1,362
Ubicación
Barcelona
A mi lo de estas empresas que dicen que no les sale a cuenta traducirlo no me entra en la cabeza. Hoy día casi todos los indies, que son juegos con poquísimo presupuesto, vienen subtitulados en varios idiomas. Que alguien me explique porque las grandes empresas no pueden hacerlo.
 

ni se sabe

ni-se-sabe
Unido
mayo 19, 2011
Mensajes
2,325
Karma
833
Ubicación
Quien sabe...
Con lo bien que lo empieza a hacer Bandai Namco con sus JRPG y Deep Silver siguiendo en sus trece. En fin, ellos mismos.
 

i4axis

i4axis
Unido
septiembre 16, 2013
Mensajes
1,487
Karma
920
Pues nada, si ellos no invierten ni 1€ en mi yo no voy a ser tan tonto de darles beneficio.

Koch Media haciendo de las suyas, para variar, pena que no quiebren y se ocupe otra de distribuir los títulos que acaparan.
 

Shiva_dilan

Hago guías y eso
Lord
Shiva_dilan
Unido
septiembre 13, 2012
Mensajes
7,641
Karma
2,865
Ubicación
Tenerife
Como viene siendo normal con todos los Persona pero yo creo que el 5 debería haber sido un punto de inflexión. Es un juego de nicho pero estar sólo en inglés y japonés lo encierra más en su burbujas, tendrían que haber hecho como con NieR y arriesgarse la localización en el idioma.
 

JoelTYPE84

EhedeiPerfectBoy
Unido
octubre 13, 2014
Mensajes
525
Karma
59
Ubicación
España, Islas Canarias, S/C de Tenerife, Tenerife
Y digo yo: Si lo traducen a más idiomas, ¿no sacan más beneficio?

Algunos dicen que no es rentale en muchos casos traducir los textos al español para que se venda en España, México, Argentina, Uruguay, Colombia, Venezuela, Chile.. pero sinceramente me cuesta mucho creer que no saquen beneficios de ello.

Le doy el beneficio de la duda a eso de que no sería rentable por que no estoy bien informado en ese aspecto y no sé como va todo ese asunto, pero con lo que se pienso que debería ser mas que rentable y que si no lo hacen es o por ahorrarse trabajo o por que no tienen tiempo.

Cada bodrio de película doblada y la mayoría de juegos no tienen doblaje y algunos hasta sin subtítulos. Y eso que los juegos mueven muchísimo dinero.
 
Unido
noviembre 2, 2011
Mensajes
52
Karma
2
Pues yo tampoco lo pillare. paso de pagar por un juego cuya historia es lo mas importante y no esta en mi idioma.
 
Superior