Es BLU-RAY no BLUE...

Piposoft

Pipo
Unido
junio 21, 2007
Mensajes
1,342
Karma
377
Ubicación
Chile, Sud America
Solo quiero abrir este post para decir que es BLU-RAY no BLUE (azul)... Acuerdense BLU,BLU,BLU,BLU... Ahora ya todos escriben BLUE, la verdad es que no me molesta pero quizás algunos no sepan y así evitamos que digan eso...
Acuerdense...


BLU-RAY


Y acá está la razón de porqué el BLU y no BLUE (aportado por Icaros)

La letra "e" fue eliminada del nombre de forma intencionada para permitir el registro de la marca, ya que el término "blue-ray" es usado comúnmente y no puede ser registrado.
La letra "e" de la palabra original "blue" fue eliminada debido a que, en algunos países, no se puede registrar para un nombre comercial una palabra común.

Saludos
 
Última edición:
Unido
junio 25, 2007
Mensajes
1,515
Karma
880
Tambien deberias decir el por que ha sido eliminado, en wikipedia aparece...

La letra "e" fue eliminada del nombre de forma intencionada para permitir el registro de la marca, ya que el término "blue-ray" es usado comúnmente y no puede ser registrado.
La letra "e" de la palabra original "blue" fue eliminada debido a que, en algunos países, no se puede registrar para un nombre comercial una palabra común.
Un :trofeo: por haberte dado cuenta de algo tan obvio XD, nah era broma la verdad existen personas que no lo saben y es mejor que se informen ^^!

P.D lo hubieras colocado en "Zona HD" :p
 
Última edición:

simero

Simero
Unido
mayo 2, 2007
Mensajes
2,554
Karma
637
Ubicación
Venezuela
lo q pasa es q la gente se confunde pq la pronunciación es prácticamente igual q la de "blue"...y tiene sentido, ya que el color del láser del lector es azul...
 
Unido
noviembre 24, 2006
Mensajes
481
Karma
41
Solo quiero abrir este post para decir que es BLU-RAY no BLUE (azul)...
Acuerdense...
BLU-RAY
Saludos
Que tal:

Quieres corregir la mala redacción de la gente haciendo lo mismo.... La forma correcta de escribirlo es: Blu-ray.
Esperemos TODOS lo hagamos de forma correcta en adelante.
 
Unido
enero 27, 2007
Mensajes
3,562
Karma
337
Así es es Blu-ray así aparece en las cajas de los juegos de PS3, por lo cual es la forma correcta de escribir aunque mucha gente incluso fuera de esta página comete el error, lo he visto ya varias veces pero bueno, gracias al post de Icaros vi el porque se le quitó la "e".

Saludos.
 

BigInJapan

Lord
Unido
abril 12, 2007
Mensajes
7,598
Karma
3,481
Ubicación
Madrid
lo q pasa es q la gente se confunde pq la pronunciación es prácticamente igual q la de "blue"...y tiene sentido, ya que el color del láser del lector es azul...
Precisamente es la intención del nombre.

Al ser azul se le llama Blu que es una especie de acrónimo de Blue por la razón que comenta Icaros unos post más arriba.

Saludos.
 

simero

Simero
Unido
mayo 2, 2007
Mensajes
2,554
Karma
637
Ubicación
Venezuela
q cosa no?...de cosas tan simples y tontas estan otras tan complejas como la asmilicacion d elos sonidos y los parecidos...somos impresionantes!!!(los humanos, claro)
 
Unido
julio 16, 2007
Mensajes
2
Karma
1
Tienes faltas de ortografía más graves que la e del blu-ray... como escriBir y Hacer. Y no es algo exclusivamente tuyo, por lo general no leo ni escribo en el foro porque me encuentro con faltas de ortografía que hacen daño a la vista, se me quitan hasta las ganas de seguir leyendo el post que sea
 
Última edición:

Piposoft

Pipo
Unido
junio 21, 2007
Mensajes
1,342
Karma
377
Ubicación
Chile, Sud America
Que tal:

Quieres corregir la mala redacción de la gente haciendo lo mismo.... La forma correcta de escribirlo es: Blu-ray.
Esperemos TODOS lo hagamos de forma correcta en adelante.
Cual es la diferencia??? xD Yo lo escribí en mayusculas :oops:

Icaros con tu permiso voy a poner lo que pusiste para que la gente sepa :D
Y no lo puse en la zona HD, porque no se me ocurrío, perdón xD Pero podría haber ido al igual que allá acá.

Saludos
 
Superior